|
清明節,復活節,勞動節及佛誕假期送貨安排 / Delivery Arrangement on Ching Ming Festival, Easter, Labour Day and the Birthday of the Buddha
清明節,復活節,勞動節及佛誕假期送貨安排:
– 4/4/2025 (五) (清明節) 下午1時開始送貨,3/4/2025 (四) 中午12時正截單
– 18/4/2025 (五) (耶穌受難節) 暫停送貨,順延至25/4/2025 (五)
– 21/4/2025 (一) (復活節) 下午1時開始送貨,19/4/2025 (六) 中午12時正截單
– 1/5/2025 (四) (勞動節) 下午1時開始送貨,30/4/2025 (三) 中午12時正截單
– 5/5/2025 (一) (佛誕) 下午1時開始送貨,3/5/2025 (六) 中午12時正截單
(包括網上商店,電話下單及中心下單)
貨物會於以上送貨日之時間開始送貨,不會作另行通知。請下單前確保當天有人收貨。不便之處,敬請原諒,謝謝。
*受影響的客戶送貨地區為:
*星期一:
香港區
*星期四:
馬鞍山,西貢西沙公路及輋下村,沙田,大埔,粉嶺,太和村,上水 (不包括古洞區:坑頭村,金錢村,河上鄉,古洞村,燕崗村,利華新村,松柏朗…)
*星期五:
屯門,天水圍,元朗,錦田,石崗,深井,黃金海岸,汀九,上水古洞區 (坑頭村,金錢村,河上鄉,古洞村,燕崗村,利華新村,松柏朗…)
——————————————————————————————————
Delivery Arrangement on Ching Ming Festival, Easter, Labour Day and the Birthday of the Buddha:
– 5/4/2025 (Fri) (Ching Ming Festival) Delivery starts at 13:00. Orders are needed to be made before 12:00 on 3/4/2025 (Thurs)
– 18/4/2025 (Fri) (Good Friday) No Delivery. Delivery postponed to 25/4/2025 (Fri)
– 21/4/2025 (Mon) (Easter Monday) Delivery starts at 13:00. Orders are needed to be made before 12:00 on 19/4/2025 (Sat)
– 1/5/2025 (Thurs) (Labour Day) Delivery starts at 13:00. Orders are needed to be made before 12:00 on 30/4/2025 (Wed)
– 5/5/2025 (Mon) (The Birthday of the Buddha) Delivery starts at 13:00. Orders are needed to be made before 12:00 on 3/5/2025 (Sat)
There are no confirmation calls before delivery. Sorry for the inconveniences caused.
*Affected location:
*Monday:
Hong Kong Island
*Thursday:
Ma On Shan, Sai Kung Sai Sha Road, Che Ha Estate, Sha Tin, Tai Po, Fanling, Tai Wo Estate, Sheung Shui (Excluding Kwu Tung District)
*Friday:
Tuen Mun, Tin Shui Wai, Yuen Long, Kam Tin, Shek Kong, Sham Tseng, Gold Coast, Ting Kau, Sheung Shui Kwu Tung District
|